Ricerca

I pronomi relativi

Di Giorgia Menditto

CONOSCENZE

  • Conoscere e memorizzare la flessione dei pronomi relativi
  • Conoscere gli usi particolari del relativo: la prolessi, l’omissione dell’antecedente, il nesso relativo
  • Conoscere le proposizioni relative proprie

COMPETENZE

  • Saper riconoscere e tradurre le forme dei pronomi relativi
  • Saper individuare l’antecedente del relativo
  • Saper distinguere i vari fenomeni del relativo: la prolessi, l’omissione dell’antecedente, il nesso relativo
  • Saper riconoscere e tradurre le proposizioni relative proprie

LEZIONE BREVE

60 minuti

LEZIONE COMPLETA

120 minuti

  • Gli esercizi sui pronomi relativi in italiano

IN DIGITALE

  • La lezione in PowerPoint sui pronomi relativi
  • La videolezione sui pronomi relativi

NEL LIBRO DI TESTO

  • Il paragrafo sui pronomi relativi
  • Il paragrafo sugli usi particolari del relativo: la prolessi, l’omissione dell’antecedente, il nesso relativo
  • Il paragrafo sulle proposizioni relative proprie

IN DIGITALE

  • Gli esercizi aggiuntivi presenti nella piattaforma HUB Test
  • La versione con audio presente nel libro digitale, per facilitare la comprensione del testo
  • La versione con videotutorial presente nel libro digitale, per guidare la traduzione del testo

NEL LIBRO DI TESTO

  • 3 esercizi sull’analisi e sulla traduzione dei pronomi relativi.
  • 8 frasi sugli usi particolari del relativo e sulle proposizioni relative proprie.
  • Analizzare, anche a video, e tradurre una versione sui pronomi relativi.

ELABORATO

  • Realizzare una scheda di spiegazione degli usi particolari dei pronomi relativi e della proposizione relativa.

SPUNTI

  • Il prodotto può essere cartaceo o digitale.
  • Se digitale, lo strumento utilizzato può essere Word, PowerPoint o Padlet.
  • Il lavoro, individuale, può essere inserito in una sezione del quaderno “I miei schemi” o in una cartella della classe virtuale o su un padlet “I miei schemi”.
  • Word per la verifica scritta sui pronomi relativi
  • Soluzioni della verifica
  • Griglia di autovalutazione della verifica
  • Griglia di valutazione e autovalutazione della traduzione
  • Griglia di valutazione dell’elaborato